首頁(yè) > 今日中國 > 法律法規

中華人民共和國外國國家豁免法

發(fā)布時(shí)間:2023年09月08日 | 來(lái)源:新華網(wǎng) 2023-09-01 | 字體放大 | 字體縮小

新華社北京9月1日電

中華人民共和國外國國家豁免法

(2023年9月1日第十四屆全國人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第五次會(huì )議通過(guò))

第一條 為了健全外國國家豁免制度,明確中華人民共和國的法院對涉及外國國家及其財產(chǎn)民事案件的管轄,保護當事人合法權益,維護國家主權平等,促進(jìn)對外友好交往,根據憲法,制定本法。

第二條 本法所稱(chēng)的外國國家包括:

(一)外國主權國家;

(二)外國主權國家的國家機關(guān)或者組成部分;

(三)外國主權國家授權行使主權權力且基于該項授權從事活動(dòng)的組織或者個(gè)人。

第三條 外國國家及其財產(chǎn)在中華人民共和國的法院享有管轄豁免,本法另有規定的除外。

第四條 外國國家通過(guò)下列方式之一明示就特定事項或者案件接受中華人民共和國的法院管轄的,對于就該事項或者案件提起的訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:

(一)國際條約;

(二)書(shū)面協(xié)議;

(三)向處理案件的中華人民共和國的法院提交書(shū)面文件;

(四)通過(guò)外交渠道等方式向中華人民共和國提交書(shū)面文件;

(五)其他明示接受中華人民共和國的法院管轄的方式。

第五條 外國國家有下列情形之一的,視為就特定事項或者案件接受中華人民共和國的法院管轄:

(一)作為原告向中華人民共和國的法院提起訴訟;

(二)作為被告參加中華人民共和國的法院受理的訴訟,并就案件實(shí)體問(wèn)題答辯或者提出反訴;

(三)作為第三人參加中華人民共和國的法院受理的訴訟;

(四)在中華人民共和國的法院作為原告提起訴訟或者作為第三人提出訴訟請求時(shí),由于與該起訴或者該訴訟請求相同的法律關(guān)系或者事實(shí)被提起反訴。

外國國家有前款第二項規定的情形,但能夠證明其作出上述答辯之前不可能知道有可主張豁免的事實(shí)的,可以在知道或者應當知道該事實(shí)后的合理時(shí)間內主張管轄豁免。

第六條 外國國家有下列情形之一的,不視為接受中華人民共和國的法院管轄:

(一)僅為主張豁免而應訴答辯;

(二)外國國家的代表在中華人民共和國的法院出庭作證;

(三)同意在特定事項或者案件中適用中華人民共和國的法律。

第七條 外國國家與包括中華人民共和國在內的其他國家的組織或者個(gè)人進(jìn)行的商業(yè)活動(dòng),在中華人民共和國領(lǐng)域內發(fā)生,或者雖然發(fā)生在中華人民共和國領(lǐng)域外但在中華人民共和國領(lǐng)域內產(chǎn)生直接影響的,對于該商業(yè)活動(dòng)引起的訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免。

本法所稱(chēng)商業(yè)活動(dòng)是指非行使主權權力的關(guān)于貨物或者服務(wù)的交易、投資、借貸以及其他商業(yè)性質(zhì)的行為。中華人民共和國的法院在認定一項行為是否屬于商業(yè)活動(dòng)時(shí),應當綜合考慮該行為的性質(zhì)和目的。

第八條 外國國家為獲得個(gè)人提供的勞動(dòng)或者勞務(wù)而簽訂的合同全部或者部分在中華人民共和國領(lǐng)域內履行的,對于因該合同引起的訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免,但有下列情形之一的除外:

(一)獲得個(gè)人提供的勞動(dòng)或者勞務(wù)是為了履行該外國國家行使主權權力的特定職能;

(二)提供勞動(dòng)或者勞務(wù)的個(gè)人是外交代表、領(lǐng)事官員、享有豁免的國際組織駐華代表機構工作人員或者其他享有相關(guān)豁免的人員;

(三)提供勞動(dòng)或者勞務(wù)的個(gè)人在提起訴訟時(shí)具有該外國國家的國籍,并且在中華人民共和國領(lǐng)域內沒(méi)有經(jīng)常居所;

(四)該外國國家與中華人民共和國另有協(xié)議。

第九條 對于外國國家在中華人民共和國領(lǐng)域內的相關(guān)行為造成人身傷害、死亡或者造成動(dòng)產(chǎn)、不動(dòng)產(chǎn)損失引起的賠償訴訟,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免。

第十條 對于下列財產(chǎn)事項的訴訟,外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:

(一)該外國國家對位于中華人民共和國領(lǐng)域內的不動(dòng)產(chǎn)的任何權益或者義務(wù);

(二)該外國國家對動(dòng)產(chǎn)、不動(dòng)產(chǎn)的贈與、遺贈、繼承或者因無(wú)人繼承而產(chǎn)生的任何權益或者義務(wù);

(三)在管理信托財產(chǎn)、破產(chǎn)財產(chǎn)或者進(jìn)行法人、非法人組織清算時(shí)涉及該外國國家的權益或者義務(wù)。

第十一條 對于下列知識產(chǎn)權事項的訴訟,外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:

(一)確定該外國國家受中華人民共和國法律保護的知識產(chǎn)權歸屬及相關(guān)權益;

(二)該外國國家在中華人民共和國領(lǐng)域內侵害受中華人民共和國法律保護的知識產(chǎn)權及相關(guān)權益。

第十二條 外國國家與包括中華人民共和國在內的其他國家的組織或者個(gè)人之間的商業(yè)活動(dòng)產(chǎn)生的爭議,根據書(shū)面協(xié)議被提交仲裁的,或者外國國家通過(guò)國際投資條約等書(shū)面形式同意將其與包括中華人民共和國在內的其他國家的組織或者個(gè)人產(chǎn)生的投資爭端提交仲裁的,對于需要法院審查的下列事項,該外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免:

(一)仲裁協(xié)議的效力;

(二)仲裁裁決的承認和執行;

(三)仲裁裁決的撤銷(xiāo);

(四)法律規定的其他由中華人民共和國的法院對仲裁進(jìn)行審查的事項。

第十三條 外國國家的財產(chǎn)在中華人民共和國的法院享有司法強制措施豁免。

外國國家接受中華人民共和國的法院管轄,不視為放棄司法強制措施豁免。

第十四條 有下列情形之一的,外國國家的財產(chǎn)在中華人民共和國的法院不享有司法強制措施豁免:

(一)外國國家以國際條約、書(shū)面協(xié)議或者向中華人民共和國的法院提交書(shū)面文件等方式明示放棄司法強制措施豁免;

(二)外國國家已經(jīng)撥出或者專(zhuān)門(mén)指定財產(chǎn)用于司法強制措施執行;

(三)為執行中華人民共和國的法院的生效判決、裁定,對外國國家位于中華人民共和國領(lǐng)域內、用于商業(yè)活動(dòng)且與訴訟有聯(lián)系的財產(chǎn)采取司法強制措施。

第十五條 下列外國國家的財產(chǎn)不視為本法第十四條第三項規定的用于商業(yè)活動(dòng)的財產(chǎn):

(一)外交代表機構、領(lǐng)事機構、特別使團、駐國際組織代表團或者派往國際會(huì )議的代表團用于、意圖用于公務(wù)的財產(chǎn),包括銀行賬戶(hù)款項;

(二)屬于軍事性質(zhì)的財產(chǎn),或者用于、意圖用于軍事的財產(chǎn);

(三)外國和區域經(jīng)濟一體化組織的中央銀行或者履行中央銀行職能的金融管理機構的財產(chǎn),包括現金、票據、銀行存款、有價(jià)證券、外匯儲備、黃金儲備以及該中央銀行或者該履行中央銀行職能的金融管理機構的不動(dòng)產(chǎn)和其他財產(chǎn);

(四)構成該國文化遺產(chǎn)或者檔案的一部分,且非供出售或者意圖出售的財產(chǎn);

(五)用于展覽的具有科學(xué)、文化、歷史價(jià)值的物品,且非供出售或者意圖出售的財產(chǎn);

(六)中華人民共和國的法院認為不視為用于商業(yè)活動(dòng)的其他財產(chǎn)。

第十六條 對于外國國家及其財產(chǎn)民事案件的審判和執行程序,本法沒(méi)有規定的,適用中華人民共和國的民事訴訟法律以及其他相關(guān)法律的規定。

第十七條 中華人民共和國的法院向外國國家送達傳票或者其他訴訟文書(shū),應當按照下列方式進(jìn)行:

(一)該外國國家與中華人民共和國締結或者共同參加的國際條約規定的方式;

(二)該外國國家接受且中華人民共和國法律不禁止的其他方式。

通過(guò)前款方式無(wú)法完成送達的,可以通過(guò)外交照會(huì )方式送交該外國國家外交部門(mén),外交照會(huì )發(fā)出之日視為完成送達。

按照本條第一款、第二款規定的方式進(jìn)行送達的訴訟文書(shū),應當依照該外國國家與中華人民共和國締結或者共同參加的國際條約的規定附上有關(guān)語(yǔ)言的譯本,沒(méi)有相關(guān)國際條約的,附上該外國國家官方語(yǔ)言的譯本。

向外國國家送達起訴狀副本時(shí),應當一并通知該外國國家在收到起訴狀副本后三個(gè)月內提出答辯狀。

外國國家在對其提起的訴訟中就實(shí)體問(wèn)題答辯后,不得再就訴訟文書(shū)的送達方式提出異議。

第十八條 經(jīng)送達完成,外國國家未在中華人民共和國的法院指定期限內出庭的,法院應當主動(dòng)查明該外國國家是否享有管轄豁免。對于外國國家在中華人民共和國的法院不享有管轄豁免的案件,法院可以缺席判決,但應當在訴訟文書(shū)送達之日的六個(gè)月以后。

中華人民共和國的法院對外國國家作出的缺席判決,應當按照本法第十七條的規定送達。

外國國家對中華人民共和國的法院缺席判決提起上訴的期限為六個(gè)月,從判決書(shū)送達之日起計算。

第十九條 中華人民共和國外交部就以下有關(guān)國家行為的事實(shí)問(wèn)題出具的證明文件,中華人民共和國的法院應當采信:

(一)案件中的相關(guān)國家是否構成本法第二條第一項中的外國主權國家;

(二)本法第十七條規定的外交照會(huì )是否送達以及何時(shí)送達;

(三)其他有關(guān)國家行為的事實(shí)問(wèn)題。

對于前款以外其他涉及外交事務(wù)等重大國家利益的問(wèn)題,中華人民共和國外交部可以向中華人民共和國的法院出具意見(jiàn)。

第二十條 本法規定不影響外國的外交代表機構、領(lǐng)事機構、特別使團、駐國際組織代表團、派往國際會(huì )議的代表團及上述機構的相關(guān)人員根據中華人民共和國的法律、中華人民共和國締結或者參加的國際條約享有的特權與豁免。

本法規定不影響外國國家元首、政府首腦、外交部長(cháng)及其他具有同等身份的官員根據中華人民共和國的法律、中華人民共和國締結或者參加的國際條約以及國際習慣享有的特權與豁免。

第二十一條 外國給予中華人民共和國國家及其財產(chǎn)的豁免待遇低于本法規定的,中華人民共和國實(shí)行對等原則。

第二十二條 中華人民共和國締結或者參加的國際條約同本法有不同規定的,適用該國際條約的規定,但中華人民共和國聲明保留的條款除外。

第二十三條 本法自2024年1月1日起施行。

(來(lái)源:新華網(wǎng))